Примеры употребления "out loud" в английском с переводом на португальский

<>
I felt an impulse to cry out loud. Eu senti um impulso de chorar bem alto.
I didn't take your bloody car, for crying out loud! Eu não peguei o seu maldito carro, meu deus do céu!
I feel like crying out loud as if I were a little girl. Sinto que vou chorar como uma garotinha.
Tom laughed out loud. Tom riu alto.
He read the letter in a loud voice. Ele leu a carta em voz alta.
My father is out. Meu pai não está em casa.
The radio is too loud. Please turn the volume down. O rádio está alto demais. Por favor, abaixe o volume.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
He read the poem with a loud voice. Ele leu o poema em voz alta.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you. Meu filho? Ele não parece se interessar por música clássica. Mas eu sempre escuto música alta vindo do quarto dele — techno, eletrônica e coisas do tipo.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview. Uma gravata conservadora é preferível a uma gritante para uma entrevista de emprego.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
The silence was broken by a loud cough. O silêncio foi quebrado por uma tossida forte.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
He has a loud voice. Ele tem uma voz alta.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
She always speaks to him in a loud voice because he's hard of hearing. Ela sempre fala com ele num tom de voz alto porque ele tem dificuldade em ouvir.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!