Примеры употребления "original equipment" в английском

<>
Team members are provided with equipment and uniforms. São dados aos membros do time equipamento e uniformes.
He compared the copy with the original. Comparou a cópia com o original.
I've been given permission to inspect this equipment. Eu tenho permissão para inspecionar este equipamento.
I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid. Eu me lembro de jogar o jogo original do Pac-Man quando era criança.
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date. Deveríamos comprar novos equipamentos para escritório: as bugigangas que nós temos estão ultrapassadas.
That copy differs from the original. Essa cópia está diferente do original.
You need good equipment to climb that mountain. Você precisa de um bom equipamento para escalar aquela montanha.
He persisted in accomplishing his original plan. Ele persistiu em cumprir o seu plano original.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está ligado.
Translate a sentence several times from one language to another and you'll find yourself with something totally different from the original. Traduza uma frase várias vezes de uma língua para outra e você encontrar-se-á com algo totalmente diferente do original.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. Você está avisado que quaisquer mudanças ou modificações não aprovadas expressamente por este manual poderiam anular sua autoridade em operar este equipamento.
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. O original e a cópia são fáceis de distinguir, pois um é muito mais vívido que o outro.
The first drawbacks concern the changing rooms and the gym equipment. Os primeiros inconvenientes concernem aos vestiários e aos equipamentos de ginástica.
This sentence is not a translation. It's the original. Esta frase não é uma tradução. É a original.
Increase the separation between the equipment and receiver. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
The translation is true to the original. A tradução é fiel ao original.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential installation. Estes limites são traçados para proporcionar uma proteção razoável contra interferências prejudiciais quando um equipamento é operado em uma instalação residencial.
The original qipao was wide and loose. O qipao original era largo e folgado.
The original was written as a school textbook. O original foi escrito como um livro escolar.
He adhered to the original plan. Ele dedicou-se ao plano original.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!