Примеры употребления "never once" в английском с переводом на португальский

<>
I've never seen such a thing in my life, not once! Nunca vi tal coisa em minha vida, nem uma vez!
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se vangloria de nunca ter sido derrotado em uma corrida de cavalos.
I want to go there once more. Eu quero ir lá mais uma vez.
I've never seen that kind of tree before. Nunca tinha visto esse tipo de árvore antes.
When she was a student, she went to the disco once only. Quando era estudante, ela foi à discoteca somente uma vez.
I've never heard her speak ill of others. Nunca a ouvi falar mal dos outros.
I suggested that we should start at once. Eu sugeri que nós deveríamos começar de uma vez.
She has never visited him. Ela nunca o visitou.
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser. Engana-me uma vez, e eu vou te perdoar; engana-me duas, e tu és um traidor.
Man is never perfect, nor content. O homem nunca é perfeito, tampouco contente.
Once upon a time, there was a beautiful princess. Era uma vez uma bela princesa.
I've never had Chinese food. Nunca experimentei comida chinesa.
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year. Se tiver de ir a Quioto mais uma vez, eu o terei visitado quatro vezes este ano.
We learn from experience that men never learn anything from experience. Aprendemos pela experiência que homens nunca aprendem nada pela experiência.
You've got to give up gambling once and for all. Você tem que parar de apostar de uma vez por todas.
Never mind what she says. Não prestem atenção ao que ela diz.
Could you please repeat it once again? Você poderia repetir mais uma vez, por favor?
I've never been abroad. Nunca viajei no exterior.
Mahatma Gandhi once told me: "Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever." Mahatma Gandhi uma vez me disse: "Viva como se fosse morrer amanhã. Aprenda como se fosse viver para sempre."
I never go anywhere. Nunca vou a lugar nenhum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!