Примеры употребления "nature conservation body" в английском

<>
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. Quando o corpo é tocado, receptores na pele enviam mensagens para o cérebro causando a descarga de substâncias químicas tais como endorfinas.
During the holidays, some university students go to Africa as volunteers and help to perfect local wildlife conservation. Durante as férias, alguns universitários vão à África como voluntários e ajudam a aperfeiçoar a conservação da vida selvagem local.
Man is part of nature. O homem é parte da natureza.
John had his body cremated and the ashes thrown into the sea. João teve o corpo cremado e as cinzas atiradas ao mar.
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed. O terceiro é a preservação do meio ambiente. Neste caso, a conservação de energia e de recursos é necessária.
In many places, nature is threatened by human activity. Em muitos lugares a natureza é ameaçada pelas atividades humanas.
The white blood cells are filtered out so that they do not attack the body of their new host. As células sanguíneas brancas são filtradas para que não ataquem o corpo do seu novo hospedeiro.
Nature is full of mystery. A natureza é cheia de mistérios.
My body is not as flexible as it used to be. Meu corpo já não é tão flexível como antes.
I have no patience with those who say that sexual excitement is shameful and that venereal stimuli have their origin not in nature, but in sin. Nothing is so far from the truth. Eu não tenho paciência com aqueles que dizem que o excitamento sexual é vergonhoso e que o estímulo erótico tem sua origem não na natureza, mas no pecado. Nada é mais distante da verdade.
If anything is sacred the human body is sacred. Se alguma coisa é sagrada, o corpo humano é sagrado.
The Japanese live in harmony with nature. Os japoneses vivem em harmonia com a natureza.
The entire body is densely covered with hair. O corpo inteiro é densamente coberto de pelos.
Nature is scary. A natureza é assustadora.
They did a DNA comparison to see if the body was Tom's. Fizeram uma comparação de DNA para descobrir se o corpo era de Tom.
She is kindhearted by nature. Ela é gentil por natureza.
Your body is saying yes. O seu corpo está dizendo que sim.
Nature is awesome. A natureza é impressionante.
It's your body, take care of it! É o seu corpo; cuide dele!
It's a good idea but, tell that to nature. É uma boa ideia, mas diga à natureza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!