Примеры употребления "nationality sign" в английском с переводом на португальский

<>
I have French nationality but Vietnamese origins. Eu tenho nacionalidade francesa, mas origem vietnamita.
He gave me a sign to keep quiet. Ele me fez um sinal para que eu ficasse quieto.
We accept anybody, irrespective of nationality. Aceitamos qualquer um, sem importar a nacionalidade.
There is no sign of life on Mars. Não há sinais de vida em Marte.
Everyone is very welcome, independent of their nationality. Todos são muito bem-vindos, independentemente de sua nacionalidade.
Did you sign? Você cantou?
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation. Não discrimine as pessoas baseando-se em sua nacionalidade, sexo ou profissão.
Sign here, please. Assine aqui, por favor.
Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution. Os homens e mulheres de maior idade, sem qualquer restrição de raça, nacionalidade ou religião, têm o direito de contrair matrimônio e fundar uma família. Gozam de iguais direitos em relação ao casamento, sua duração e sua dissolução.
They wanted to sign the agreement first. Eles queriam assinar o acordo primeiramente.
Willingness to take responsibility is a sign of maturity. Disposição para aceitar as responsabilidades é um sinal de maturidade.
How do I type the At sign for an email? Como digito o sinal de arroba para um e-mail?
This is not a good sign. Isto não é bom sinal.
Could you sign here? Você poderia assinar aqui?
I cannot sign a contract without reading it. Não posso assinar um contrato sem o ler.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida.
Willingness to correct is a sign of wisdom. A disponibilidade para corrigir é um sinal de sabedoria.
Sign at the bottom, please. Assine embaixo, por favor.
Just sign here. assine aqui.
There is no sign indicating that this is a meeting room. Não há nenhuma placa indicando que esta é uma sala de reuniões.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!