Примеры употребления "national election" в английском с переводом на португальский

<>
The candidate was disappointed at the outcome of the election. O candidato ficou desapontado com o resultado da eleição.
Can you sing the Argentine National Anthem? Você sabe cantar o Hino Nacional Argentino?
Their party won the most votes in the election. O partido deles teve a maior quantidade de votos na eleição.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
On election day, voters chose Nixon. No dia da eleição, os eleitores escolheram Nixon.
The national debt is growing. A dívida nacional está a aumentar.
Today is election day in Poland. Hoje tem eleições na Polônia.
Have you ever memorized the national anthem? Você já memorizou o hino nacional?
James Monroe easily won the election. James Monroe ganhou a eleição facilmente.
National pride counts among those things which I don't understand. O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo.
He'll probably win in the next election. Ele provavelmente vai ganhar a próxima eleição.
Hunting is prohibited in national parks. A caça é proibida em parques nacionais.
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. A política norte-americana é interessante de ver, especialmente durante as eleições presidenciais.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. O governo francês lançou um jogo online que desafia o contribuinte a balancear o orçamento nacional.
Next year is an election year. O ano que vem é ano de eleições.
The country's economy has developed making use of its rich national resources. A economia do país desenvolveu-se fazendo uso de seus ricos recursos nacionais.
Those present were all astonished at the results of the election. Os presentes ficaram todos pasmos com os resultados da eleição.
Every country has its national flag. Todo país tem sua bandeira nacional.
I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government. Eu acho muito improvável que a gente consiga alguma ajuda do governo nacional.
They teach Chinese as a second national language in Singapore. Ensina-se chinês como segunda língua nacional em Cingapura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!