Примеры употребления "national court" в английском

<>
They called the same witness to court. Chamaram a mesma testemunha ao tribunal.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. O governo francês lançou um jogo online que desafia o contribuinte a balancear o orçamento nacional.
Now the ball is in your court! Agora vamos ver o que você pode fazer!
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court. Helen Moody era conhecida como uma jogadora de tênis cujo rosto nunca demonstrou suas emoções na quadra.
Hunting is prohibited in national parks. A caça é proibida em parques nacionais.
Have you ever been a witness in a court case? Você já foi testemunha num caso de tribunal?
Can you sing the Argentine National Anthem? Você sabe cantar o Hino Nacional Argentino?
He is now playing tennis on the court. Ele agora está jogando tênis na quadra.
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. Eu não posso ver ninguém como um herói nacional a não ser Shigeo Nagashima.
In a court of fowls, the cockroach never wins his case. Em terreiro de galinha, barata não tem razão.
National pride counts among those things which I don't understand. O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo.
At court one hand will wash the other Hoje por mim, amanhã por ti
I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government. Eu acho muito improvável que a gente consiga alguma ajuda do governo nacional.
The country's economy has developed making use of its rich national resources. A economia do país desenvolveu-se fazendo uso de seus ricos recursos nacionais.
Every country has its national flag. Todo país tem sua bandeira nacional.
Have you ever memorized the national anthem? Você já memorizou o hino nacional?
They teach Chinese as a second national language in Singapore. Ensina-se chinês como segunda língua nacional em Cingapura.
The national debt is growing. A dívida nacional está a aumentar.
Hunting is not allowed in national parks. A caça não é permitida em parques nacionais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!