Примеры употребления "national body" в английском

<>
The skin is the largest organ of the body. A pele é o maior órgão do corpo.
Can you sing the Argentine National Anthem? Você sabe cantar o Hino Nacional Argentino?
Over my dead body. Só por cima do meu cadáver.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
The national debt is growing. A dívida nacional está a aumentar.
He ruined his body by drinking too much. Bebendo tanto assim, ele acabou com seu corpo.
Have you ever memorized the national anthem? Você já memorizou o hino nacional?
All human beings have the same kind of body. Todos os seres humanos têm o mesmo tipo de corpo.
National pride counts among those things which I don't understand. O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo.
Do you feel pain in any other part of your body? Você sente dor em alguma outra parte de seu corpo?
Hunting is prohibited in national parks. A caça é proibida em parques nacionais.
The white blood cells are filtered out so that they do not attack the body of their new host. As células sanguíneas brancas são filtradas para que não ataquem o corpo do seu novo hospedeiro.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. O governo francês lançou um jogo online que desafia o contribuinte a balancear o orçamento nacional.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. A aplicação permite que você calcule rapidamente o índice de massa corporal - IMC.
The country's economy has developed making use of its rich national resources. A economia do país desenvolveu-se fazendo uso de seus ricos recursos nacionais.
I would like to know how these substances are absorbed by the body. Gostaria de saber como essas substâncias são absorvidas pelo corpo.
Every country has its national flag. Todo país tem sua bandeira nacional.
Your physical body will wear out and die one day. Seu corpo físico vai ser apagado e morrer um dia.
I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government. Eu acho muito improvável que a gente consiga alguma ajuda do governo nacional.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!