Примеры употребления "national aeronautic and space administration" в английском

<>
science and space Ciência e Espaço
Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs. Sempre que o sinal da escola tocava, Ivan ficava olhando para o nada e babando. Depois de vários exorcismos falhos, seus pais descobriram que ele era a reencarnação de um dos cães de Pavlov.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
The administration makes important decisions. A administração toma decisões importantes.
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. O professor estava mesmo nervoso e expulsou Johnny da sala.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. O governo francês lançou um jogo online que desafia o contribuinte a balancear o orçamento nacional.
Space is full of mystery. O espaço está cheio de mistérios.
How long have you and Jane been married? Faz quanto tempo que você e Jane estão casados?
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
I don't have enough space to store these boxes. Não tenho espaço suficiente para estocar estas caixas.
He stopped short and looked back. Ele parou subitamente e olhou para trás.
Hunting is prohibited in national parks. A caça é proibida em parques nacionais.
Space is full of mysteries. O espaço está cheio de mistérios.
Tom didn't like children then and he still doesn't. Tom não gostava de crianças naquela época e ainda não gosta.
Can you sing the Argentine National Anthem? Você sabe cantar o Hino Nacional Argentino?
How do you find food in outer space? Como você encontra comida no espaço?
In countries such as Norway and Finland, they have lots of snow in the winter. Em países como a Noruega e a Finlândia, têm muita neve no inverno.
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. Eu não posso ver ninguém como um herói nacional a não ser Shigeo Nagashima.
Is it necessary to expand human knowledge with space exploration? É necessário expandir o conhecimento humano com a exploração espacial?
The woman observes and the man thinks. A mulher observa e o homem pensa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!