Примеры употребления "makes" в английском с переводом на португальский

<>
Переводы: все414 fazer345 pôr12 tornar6 preparar4 другие переводы47
DNA is a complex chemical that makes up a gene. O ADN é um composto químico complexo que constitui um gene.
Our company makes use of the Internet. Nossa empresa utiliza a internet.
Nothing ever makes him angry. Nada deixa ele bravo.
Trust makes way for treachery Quem crê de ligeiro, água lhe cai no seio
Silence makes some people nervous. O silêncio deixa algumas pessoas nervosas.
It makes my mouth water. Me dá água na boca.
Three cubed makes twenty-seven. Três ao cubo é igual a vinte e sete.
The coat makes the man Afeita um cepo, parecerá mancebo
He often makes people angry. Ele frequentemente deixa as pessoas zangadas.
Good ware makes quick market O bom pano na arca se vende
What makes you so sad? O que te deixa tão triste?
The administration makes important decisions. A administração toma decisões importantes.
Hope deferred makes the heart sick Quem espera desespera
Need makes the old wife trot A necessidade mete a velha a caminho
Don't worry, everyone makes mistakes. Não te preocupes, todos cometem erros.
Absence makes the heart grow fonder Longe dos olhos, perto do coração
The virus makes him very feverish. O vírus o deixa muito febril.
Prosperity makes friends, adversity tries them No perigo se conhece o amigo
His rude behavior makes me angry. Seu mau comportamento me deixa nervoso.
He makes his living by singing. Ele ganha a vida cantando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!