Примеры употребления "log in to publishing services" в английском

<>
I'd like to move in to the country. Gostaria de me mudar para o campo.
I just dropped in to say goodbye. Eu só parei para falar tchau.
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake. Finalmente ele cedou à tentação e comeu o bolo inteiro.
Sign in to get personalized recommendations Entre para receber as recomendações pessoais
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. No Canadá, há muitas áreas onde é ilegal cortar as árvores.
She was discouraged from publishing her first novel. Ela desanimou de publicar seu primeiro romance.
Bank services are getting more and more expensive. Os serviços bancários estão ficando cada vez mais caros.
Tom slept like a log last night. Tom dormiu como uma pedra na noite passada.
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. A companhia deu-lhe um relógio de ouro em reconhecimento aos seus serviços.
A crooked log makes a strait fire Pau torto faz fogo direito
Your services are no longer required. Seus serviços não são mais necessários.
Special services include a personal driver for each guest. Serviços especiais incluem motorista particular para cada convidado
Fees & Services Taxas e Serviços
Related Services Serviços relacionados
broadband services serviços de banda larga
We offer a wide range of services Nós oferecemos uma ampla gama de serviços
Photo Services Serviços de foto
Fees and Services Taxas e Serviços
Specialty Services Serviços especializados
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!