Примеры употребления "legal and parliamentary affairs ministry" в английском с переводом на португальский

<>
Don't interfere in others' affairs. Não se intrometa nas coisas dos outros.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
In many places it isn't legal to walk a dog on the beach. Em vários lugares não é legal passear com um cachorro na praia.
Germany is a parliamentary republic. A Alemanha é uma república parlamentar.
We cannot touch on his private affairs. Nós não podemos nos meter nos assuntos pessoais dele.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
Is this legal? Isto é legal?
Germany is a parliamentary democracy. A Alemanha é uma democracia parlamentária.
I'll look after your affairs when you are dead. Eu cuidarei das suas coisas quando você morrer.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
You are not in a legal position to demand anything. Você não está em condições legais de exigir nada.
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
We will have to take legal action Teremos que tomar medidas legais
Tom and Mary finally decided to get married. Tom e Mary finalmente decidiram se casar.
He answered an advertisement in the paper and got the job. Ele respondeu a um anúncio no jornal e conseguiu o emprego.
Mary and Tom care about privacy. Mary e Tom se preocupam com a privacidade.
OK, and what are you going to do for me? Tá, e o que eu ganho com isso?
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. Seus médicos disseram que ele iria ver, escutar e sentir gostos como antes.
I'd like to rent skis and ski boots. Gostaria de alugar esquis e botas.
A water molecule is composed by three atoms: two hydrogen and one oxygen. Uma molécula de água é composta de três átomos: dois de hidrogênio e um de oxigênio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!