Примеры употребления "land and buildings" в английском с переводом на португальский

<>
They set fire to houses and farm buildings. Eles incendiaram casas e fazendas.
In Kyoto, you can see both old and modern buildings. Em Quioto pode-se ver tanto prédios antigos quanto modernos.
Hawaii's really the land of milk and honey. O Havaí é realmente a terra do leite e do mel.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
Many buildings in New York don't have a thirteenth floor. Muitos edifícios não têm o décimo terceiro andar em Nova York.
He is the owner of this land. Ele é o dono desta terra.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
Both buildings burned down. Ambos os prédios pegaram fogo.
This land belongs to Mr. Ikeda. Este terreno pertence ao Sr. Ikeda.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
Rome has a lot of ancient buildings. Roma tem um monte de prédios antigos.
They cultivated the land. Eles cultivaram a terra.
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
Tall buildings may sway in a strong wind. Prédios altos podem balançar com vento forte.
The one resource more precious than any other was land. O único recurso mais precioso que qualquer outro era a terra.
Tom and Mary finally decided to get married. Tom e Mary finalmente decidiram se casar.
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York. Os prédios são pequenos em comparação com os arranha-céus de Nova York.
The pilot will land the plane. O piloto vai aterrissar o avião.
He answered an advertisement in the paper and got the job. Ele respondeu a um anúncio no jornal e conseguiu o emprego.
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night. Paris é chamada de Cidade das Luzes. Muitos belos edifícios são iluminados à noite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!