Примеры употребления "in question" в английском с переводом на португальский

<>
Thank you for your e-mail regarding the matter in question. Obrigado por seu e-mail a respeito do assunto em questão.
This question counts for 50 points. Esta pergunta vale 50 pontos.
He didn't give an answer to the question. Ele não respondeu a questão.
I refuse to discuss the question. Eu me nego a discutir a questão.
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer. Por que os humanos riem? Esta é uma pergunta muito difícil de responder.
The key question is not what can I gain but what do I have to lose. A questão não é o que eu tenho a ganhar, mas o que eu tenho a perder.
You're the only person I know who can probably answer this question. Você é a única pessoa que eu conheço que provavelmente consegue responder a esta pergunta.
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend. Cada parte do livro começa com uma citação tirada da vida do autor: uma passagem de um livro, uma pergunta feita a um estranho na estrada, algo clamado por uma namorada.
The question is who is going to tell him. A questão é quem irá contar a ele.
What a question! Of course I love him. Que pergunta! É claro que eu o amo.
She didn't give an answer to every question. Ela não responde todas as perguntas.
It's a very delicate question. É uma questão muito delicada.
Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question. Hmmm. Não faço ideia de como responder a pergunta do professor.
You have to answer this question. Tens que responder a essa pergunta.
Have you ever asked me a question and I didn't answer? Você já me fez alguma pergunta a que eu não respondi?
I didn't know how to answer his question. Eu não sabia como responder a sua questão.
At last, I found out the answer to the question. Por fim, eu encontrei a resposta para a questão.
This question is by no means easy. Essa questão não é de forma alguma fácil.
It's a question of life or death. É uma questão de vida ou morte.
Tom's question caught Mary completely off-guard. A pergunta de Tom pegou Maria completamente desprevenida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!