Примеры употребления "in order" в английском с переводом "para"

<>
He works in order to forget. Ele trabalha para esquecer.
In order to be loved, be lovable! Para ser amado, seja amável!
Do all you can in order to answer. Faça tudo o que puder para responder.
I ran in order to be on time. Corri para chegar a tempo.
I am running in order to catch the train. Estou correndo para pegar o trem.
Tom is running in order to catch the bus. Tom está correndo para pegar o ônibus.
He is saving in order to buy a house. Está economizando para comprar uma casa.
I hurried in order not to be late for school. Eu me apressei para não chegar tarde na escola.
They study in order that they may enter the university. Estudam para que possam entrar na universidade.
In order to do that, you have to take risks. Para fazer isso, você tem que correr riscos.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
He took a taxi in order not to miss the train. Ele pegou um táxi para não perder o trem.
We need food, clothes and a home in order to live. Precisamos de comida, roupa, e uma casa para viver.
Come closer in order that you may see the screen better. Aproxime-se para que possa ver a tela mais de perto.
I would like to go to Austria in order to study music. Gostaria de ir à Áustria para estudar música.
I got up earlier than usual in order to catch the first train. Levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.
It's the first time I run in order to catch the train. É a primeira vez que eu corro para pegar o trem.
In order to get the soil ready for planting you must plow it. Para deixar o solo pronto para o plantio, você deve ará-lo.
Thirty Vietnamese kids swim every day in order to go to their school. Trinta crianças vietnamitas nadam todos os dias para poder ir à escola.
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble. Acusaram-no de estar na sala de aula para causar confusão.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!