Примеры употребления "in bits and pieces" в английском с переводом на португальский

<>
She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children. Ela cortou o bolo em seis pedaços e deu um para cada criança.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
Both wooden pieces are different shapes. As duas peças de madeira são de formatos diferentes.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
A link can join two pieces of chain together. Um elo pode juntar duas correntes.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
There were two pieces of cake. Havia dois pedaços de bolo.
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
There were four pieces of furniture in the room. Havia quatro móveis no quarto.
Tom and Mary finally decided to get married. Tom e Mary finalmente decidiram se casar.
Mother divided the cake into eight pieces. A mãe cortou o bolo em oito pedaços.
He answered an advertisement in the paper and got the job. Ele respondeu a um anúncio no jornal e conseguiu o emprego.
Please bring me two pieces of chalk. Por favor, traga-me dois gizes.
Mary and Tom care about privacy. Mary e Tom se preocupam com a privacidade.
I tore the newspaper into pieces. Eu rasguei o jornal em pedacinhos.
OK, and what are you going to do for me? Tá, e o que eu ganho com isso?
I ate three pieces of cake. Comi três pedaços de bolo.
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. Seus médicos disseram que ele iria ver, escutar e sentir gostos como antes.
Both pieces are made of metal. Ambas as peças são de metal.
I'd like to rent skis and ski boots. Gostaria de alugar esquis e botas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!