Примеры употребления "however" в английском

<>
However, you have to queue... No entanto, você tem que ficar na fila...
However, all these data were not confirmed. Entretanto, todos esses dados não foram confirmados.
However, the singer does not deny her ancestry. Porém, a cantora não nega suas origens.
Money can't buy happiness. However, it's more comfortable to cry in a Maserati than on a bike. O dinheiro não pode comprar felicidade. No entanto, é mais confortável chorar num Maserati que numa bicicleta.
Why people fall into these categories, however, is a mystery. Porque as pessoas podem ser classificadas nessas categorias, entretanto, é um mistério.
That's true. First, however, we need to go to the supermarket. É verdade. Antes, porém, precisamos ir ao supermercado.
I think that Tom and only Tom can do it. However, some people think that Mary could do it, too. Penso que o Tom e apenas o Tom pode fazê-lo. No entanto, algumas pessoas pensam que a Mary também o poderia fazer.
However, the color was different from the sample color in your catalog. Entretanto, a cor ficou diferente da da amostra do seu catálogo.
You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way. Você não pode dizer que a civilização não avança, no entanto, a cada guerra eles matam você de um jeito novo.
However, I have no money. Mas eu não tenho dinheiro.
However hungry you are, you must eat slowly. Não importa quão faminto você está, você deve comer devagar.
Tom wanted to be just friends. However, Mary wanted much more. Tom só queria amizade. Mas Mary queria muito mais.
However hard you try, you can't finish it in a day. Por mais que você tente, você não pode terminar em um dia.
However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. Por mais frio que possa estar, ele ainda corre vinte quilômetros todos os dias.
However hard you may try, you will not be able to do it. Por mais que você tente, você não conseguirá fazê-lo.
However hard you try, you can't finish it in a week or so. Não importa o quanto você tente, você não vai conseguir terminar em uma semana.
I thought that a laptop would cost a fortune; however, the prices have gone down considerably. Achava que um computador portátil custaria uma fortuna, mas os preços têm baixado muito.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!