Примеры употребления "holding out" в английском

<>
You are holding my hand in that picture. Estás a segurar a minha mão naquela foto.
My father is out. Meu pai não está em casa.
She is holding a red flower. Ela está segurando uma flor vermelha.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
Xueyou is holding a map of China. Xueyou está segurando um mapa da China.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
He was holding a pen in his hand. Ele estava segurando uma caneta na sua mão.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
Brian is holding Kate's hands. Brian está segurando as mãos de Kate.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
I'm holding a book. Estou segurando um livro.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
Holding on to the rope firmly, I came safe to land. Segurando firme na corda, voltei à terra são.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
He's holding the real story back from us. Ele está escondendo a verdadeira história de nós.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
Guess what I'm holding in my hand. Adivinha o que eu tenho na mão.
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out. Ele voltou para casa da Europa em 1941, quando a guerra eclodiu.
What is holding things up? O que está segurando as coisas?
I feel like eating out tonight. Estou com vontade de comer fora esta noite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!