Примеры употребления "holding back" в английском

<>
He's holding the real story back from us. Ele está escondendo a verdadeira história de nós.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Isso pode parecer loucura, mas acho que quero voltar e fazer de novo.
You are holding my hand in that picture. Estás a segurar a minha mão naquela foto.
I'm gonna have to call you back. Eu vou precisar te ligar de volta.
She is holding a red flower. Ela está segurando uma flor vermelha.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
Xueyou is holding a map of China. Xueyou está segurando um mapa da China.
We'll be back on air shortly. Nós logo voltaremos ao ar.
He was holding a pen in his hand. Ele estava segurando uma caneta na sua mão.
My back hurts. Estou com dor nas costas.
Brian is holding Kate's hands. Brian está segurando as mãos de Kate.
The photo takes me back to my childhood days. A foto me traz de volta aos meus tempos de criança.
I'm holding a book. Estou segurando um livro.
I'll call them tomorrow when I come back. Eu vou ligar para eles amanhã, quando eu voltar.
Holding on to the rope firmly, I came safe to land. Segurando firme na corda, voltei à terra são.
No. I'm sorry, I've got to go back early. Não. Me desculpe, eu tenho que voltar cedo.
Guess what I'm holding in my hand. Adivinha o que eu tenho na mão.
I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now. Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora.
What is holding things up? O que está segurando as coisas?
Sometimes we need to look back to know where we are going to. Às vezes precisamos olhar para trás para saber onde estamos indo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!