Примеры употребления "hold up" в английском

<>
When the pig is proffered, hold up the poke Se te derem o porquinho, vem logo com o baracinho
We shall hold on till the end. Devemos aguentar até o fim.
Take a breath and hold it. Inspire e segure.
We hold the same principles. Nós temos os mesmos princípios.
We took the liberty of putting your candidacy on hold. Tomamos a liberdade de suspender sua candidatura.
Make a circle and hold hands. Formem um círculo e deem as mãos.
This bus can hold fifty people. Esse ônibus comporta cinquenta pessoas.
He lost hold of the rope and fell into the river. Ele soltou a corda e caiu no rio.
We should hold some of food in reserve. Nós deveríamos preservar um pouco de comida.
Hold on to the rope. Segure-se na corda.
What a cute baby! May I hold her? Que linda bebê! Posso segurá-la?
I'd love to hold you in my arms. Adoraria te ter nos meus braços.
Sometimes I can't hold my emotions. Às vezes não posso conter as minhas emoções.
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer. Eu acho que não poderei mais conter minha ira.
No one will hold us back. Ninguém vai nos atrasar.
Hold the door. Segure a porta.
Hold your tongue! You talk too much! Segura essa língua! Você fala demais!
Then speak now or forever hold your peace. Então fale agora ou cale-se para sempre.
Jackson fought to hold back his tears. Jackson lutou para segurar suas lágrimas.
Hold the ball with both hands. Segure a bola com as duas mãos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!