Примеры употребления "hold down" в английском

<>
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little. Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco.
What a cute baby! May I hold her? Que linda bebê! Posso segurá-la?
I took down her telephone number in my notebook. Anotei seu número de telefone na minha agenda.
Take a breath and hold it. Inspire e segure.
The news that the school had been burned down soon spread though the town. A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.
Jackson fought to hold back his tears. Jackson lutou para segurar suas lágrimas.
Tom climbed down from the tree. Tom desceu da árvore.
We should hold some of food in reserve. Nós deveríamos preservar um pouco de comida.
The computer system shuts down automatically at 8pm. O sistema do computador desliga automaticamente às 8pm.
No one will hold us back. Ninguém vai nos atrasar.
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
I'd love to hold you in my arms. Adoraria te ter nos meus braços.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Mitos e lendas deveriam ser passados de geração para geração.
I cannot hold the horse. Eu não consigo segurar o cavalo.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
We hold the same principles. Nós temos os mesmos princípios.
The roots of this tree go down deep. As raízes desta árvore descem profundamente.
Then speak now or forever hold your peace. Então fale agora ou cale-se para sempre.
May I turn down the TV? Posso baixar a televisão?
He lost hold of the rope and fell into the river. Ele soltou a corda e caiu no rio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!