Примеры употребления "hit back" в английском с переводом на португальский

<>
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Isso pode parecer loucura, mas acho que quero voltar e fazer de novo.
He was hit by a car and died right away. Um carro o atropelou e ele morreu na hora.
I'm gonna have to call you back. Eu vou precisar te ligar de volta.
He was hit by a car and died instantly. Um carro bateu nele e ele morreu na hora.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
I saw Tom hit Mary. Eu vi Tom batendo em Mary.
We'll be back on air shortly. Nós logo voltaremos ao ar.
She hit him again and again. Ela bateu nele muitas vezes.
My back hurts. Estou com dor nas costas.
She raised her fist as if to hit me. Ela ergueu o seu punho como se fosse me bater.
The photo takes me back to my childhood days. A foto me traz de volta aos meus tempos de criança.
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. Os passageiros estavam dormindo em suas cabines quando o navio bateu num enorme iceberg .
I'll call them tomorrow when I come back. Eu vou ligar para eles amanhã, quando eu voltar.
He barely escaped being hit and killed by a car. Ele quase foi atropelado e morto pelo carro.
No. I'm sorry, I've got to go back early. Não. Me desculpe, eu tenho que voltar cedo.
He hit me on the head. Ele me acertou na cabeça.
I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now. Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora.
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem.
Sometimes we need to look back to know where we are going to. Às vezes precisamos olhar para trás para saber onde estamos indo.
He may have argued with his wife, but he can't have hit her. Ele pode até ter discutido com a esposa, mas ele não pode ter batido nela.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!