Примеры употребления "free trade agreement" в английском

<>
They wanted to sign the agreement first. Eles queriam assinar o acordo primeiramente.
On tests, I don't know how free a translation would be allowed. Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame.
She taught him the tricks of the trade. Ela o ensinou os truques do comércio.
Are you in agreement with the new law? Você está de acordo à nova lei?
If a nation expects to be ignorant and free, it expects what never was and never will be. Se uma nação espera ser ignorante e livre, ela espera o que nunca foi e nunca será.
Japan used to trade silk in large quantities. O Japão costumava negociar seda em grandes quantidades.
I am wholly in agreement with you. Estou inteiramente de acordo com você.
When will you be free? Quando você estará livre?
John likes to trade stamps with his friends. João gosta de trocar selos com as amigas dele.
I think it's time for us to come to an agreement. Eu acho que é hora de chegarmos a um acordo.
My father is free on Saturday. Meu pai está livre no sábado.
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade. Apesar de ser pobre em recursos naturais, o Japão tornou-se uma superpotência econômica graças ao comércio exterior.
Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement. Às vezes tenho a impressão de que jamais entraremos num acordo.
Everyone is free to contribute. Todo mundo pode colaborar.
Every man to his trade Cada qual é mestre em sua arte
They told Tom that he had to sign a nondisclosure agreement. Eles disseram ao Tom que ele precisaria assinar uma cláusula de sigilo.
The meat, although cooked, isn't completely free of microorganisms. A carne, apesar de cozida, não está livre de todos os micro-organismos.
A trade in hand finds gold in every land Quem tem ofício, não morre de fome
This agreement was confirmed by three companies. Este acordo foi confirmado por três companhias.
I am never free from worries about my child. Nunca estou livre de preocupações em relação ao meu filho.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!