Примеры употребления "feelings" в английском с переводом на португальский

<>
Did I hurt your feelings? Feri seus sentimentos?
Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise. Uma música que não transmite sensações, imagens, pensamentos ou memórias é somente ruído de fundo.
I cannot describe my feelings. Não posso descrever meus sentimentos.
This is a book about feelings. Este é um livro sobre sentimentos.
Our bodies respond to our feelings. Nossos corpos respondem aos nossos sentimentos.
Tone of voice can indicate feelings. O tom da voz pode indicar sentimentos.
I hate people who have feelings. Odeio gente que tem sentimentos.
I may have hurt his feelings. Pode ser que tenha ferido seus sentimentos.
I'm not playing with your feelings. Eu não estou brincando com os seus sentimentos.
We will take your feelings into account. Tomaremos em conta os seus sentimentos.
I'm not good at expressing my feelings. Não sou bom em expressar meus sentimentos.
We were afraid that we might hurt his feelings. Estávamos com medo de machucar seus sentimentos.
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings. Os japoneses trocam presentes entre si a fim de expressar seus sentimentos.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. Às vezes nós mentimos para não machucar os sentimentos dos outros.
I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed. Não me importa o quanto você diga que me ama. Eu sei que os seus sentimentos por ela não mudaram.
I can't understand his feeling. Eu não consigo entender os sentimentos dele.
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. Ando tendo uma dor de cabeça terrível desde a noite passada; sinto-me horrível, é a pior sensação.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. O sentimento popular contra a poluição do ar finalmente se transformou em palavras.
Her feelings are easily hurt. Ela se magoa com muita facilidade.
Please don't have any hard feelings. Por favor, não se ofenda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!