Примеры употребления "fair trade act" в английском

<>
Try to act your age. Tente se comportar de acordo com a sua idade.
Did you go to the book fair? Você foi à feira do livro?
John likes to trade stamps with his friends. João gosta de trocar selos com as amigas dele.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. O sacrifício era visto como um meio de santificar o ato.
This isn't fair. Isso não é justo.
She taught him the tricks of the trade. Ela o ensinou os truques do comércio.
Act like I do! Aja como eu!
That's not fair. Isso não é justo.
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade. Apesar de ser pobre em recursos naturais, o Japão tornou-se uma superpotência econômica graças ao comércio exterior.
We must act at once. Precisamos agir de uma vez.
It's fair if they get equal pay for the same job. É justo se eles tiverem pagamento igual pelo mesmo serviço.
Japan used to trade silk in large quantities. O Japão costumava negociar seda em grandes quantidades.
In 1764, the British Parliament approved the Sugar Act. Em 1764, o Parlamento Britânico aprovou a Lei do Açúcar.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Toda pessoa tem direito, em plena igualdade, a uma audiência justa e pública por parte de um tribunal independente e imparcial, para decidir de seus direitos e deveres ou do fundamento de qualquer acusação criminal contra ele.
A trade in hand finds gold in every land Quem tem ofício, não morre de fome
Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself. O suicídio é um ato de vingança contra si próprio, e eu não tenho nada contra mim próprio.
Life's not fair. A vida é injusta.
Every man to his trade Cada qual é mestre em sua arte
I saw a marvelous animal act at the circus. Eu vi um número com animais maravilhoso no circo.
Mayuko made a fair copy of the draft. Mayuko fez uma cópia fiel do rascunho.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!