Примеры употребления "existed" в английском с переводом на португальский

<>
Переводы: все32 existir32
Some say he never existed. Alguns dizem que ele nunca existiu.
It was accepted that the problem indeed existed. Aceitou-se que o problema realmente existia.
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed. Eu tinha nove anos quando perguntei à minha mãe se Papai Noel realmente existia.
From the moment that I knew that the university existed, I've wanted to go there. A partir do momento que eu soube que a universidade existia, eu quis ir para lá.
Wouldn't it be great if a gender-neutral pronoun for "he" or "she" existed in English? Não seria ótimo se existisse um pronome de gênero neutro para "ele" ou "ela" em inglês?
Perfect people don't exist. Pessoas perfeitas não existem.
The nation ceased to exist. O país deixou de existir.
Many Persian words exist in Turkish. Muitas palavras persas existem em turco.
Oxygen exists in two gaseous forms. O oxigênio existe em duas formas gasosas.
There exists only one possibility now. Agora só existe uma possibilidade.
There exists only one option now. Agora só existe uma possibilidade.
Answers to your questions don't exist. Não existem respostas às suas perguntas.
This word doesn't exist in French. Esta palavra não existe em francês.
I don't believe such things to exist. Eu não acredito que essas coisas existam.
It is difficult to prove that ghosts exist. É difícil provar que os fantasmas existem.
Fourthly, my first three points do not exist. Em quarto lugar, meus três primeiros pontos não existem.
This kind of dog exists only in Japan. Este tipo de cão existe apenas no Japão.
I wonder if life exists on other planets. Será que existe vida em outros planetas?
This sentence doesn't exist yet on tatoeba.org. Esta frase ainda não existe em tatoeba.org.
Heaven and Hell only exist in men's hearts. O Céu e o Inferno só existem nos corações dos homens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!