Примеры употребления "ever since" в английском с переводом на португальский

<>
We've been friends ever since. Nós somos amigos desde então.
Ever since he arrived, everything has changed. Desde que ele chegou, tudo mudou.
Tom came to Japan three years ago and has been living here ever since then. Tom veio para o Japão há três anos e tem vivido aqui desde então.
This is the tallest tree I have ever seen. Essa é a maior árvore que eu já vi.
Ten years have passed since he died. Dez anos se passaram desde a sua morte.
Have you ever thought of becoming a nurse? Você já pensou em virar enfermeira?
Since it's raining, it would be better it you stayed at home. Já que está chovendo, seria melhor você ficar em casa.
Have you ever been to the Tokyo Dome? Você já esteve no Tokyo Dome?
He's been staying at that hotel since five days ago. Ele está nesse hotel há cinco dias.
Have you ever added an article to Wikipedia? Você já adicionou um artigo à Wikipédia?
Since I have a cold, I have no sense of taste. Já que eu estou gripado, estou sem paladar.
Have you ever written a book? Você já escreveu um livro?
Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. Como Mary é uma garota muito gentil, é amada de todos.
Have you ever eaten a banana pie? Você já comeu torta de banana?
Since it was Sunday, the store was closed. Como era domingo, a loja estava fechada.
Have you ever been run over? Você já foi atropelado alguma vez?
Since you look tired, you had better go to bed early. Já que está cansado, é melhor ir para a cama cedo.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Eu não acho que algum dia ele vai se recuperar da perda de sua esposa.
It has been twenty years since I saw you last. Faz vinte anos que não nos víamos.
The flood was the greatest disaster they had ever had. A inundação foi o maior desastre que eles já tiveram.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!