Примеры употребления "even though" в английском с переводом на португальский

<>
Even though he apologized, I'm still furious. Embora ele tenha se desculpado, eu ainda estou furioso.
She still loves him even though he doesn't love her anymore. Ela ainda o ama mesmo embora ele já não a ame.
She decided to marry him even though her parents didn't want her to. Ela decidiu casar-se com ele embora seus pais não quisessem.
She persuaded him to do it even though she knew it wasn't a good idea. Ela o persuadiu a fazê-lo embora soubesse que não era uma boa ideia.
I haven't seen anyone that enjoyed a better life than his, even though his living conditions were terrible. Nunca vi ninguém desfrutar de uma vida melhor que a sua, embora suas condições fossem péssimas.
Even though I'm tired, I'll study hard. Mesmo estando cansado, irei me esforçar.
Even though he's very old, he's healthy. Apesar de ser muito velho, ele tem saúde.
Even though he has money, he isn't happy. Apesar de ele ter dinheiro, ele não é feliz.
She married him even though she didn't like him. Ela se casou com ele ainda que não gostasse dele.
She listens to him even though no one else does. Ela o escuta mesmo que ninguém mais o faça.
Even though he was sick, the boy still went to school. Apesar de que estava doente, o menino foi à escola mesmo assim.
Even though the weather was bad, I decided to go out. Apesar de que o tempo estava ruim, eu decidi sair.
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no." Às vezes digo "sim" mesmo querendo dizer "não".
What do you believe is true even though you cannot prove it? O que você acha ser verdade apesar de não poder provar?
I am alive even though I am not giving any sign of life. Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida.
Even though there were many cookies on the dish, I only ate three. Havia muitos biscoitos no prato, mas, apesar disso, só comi três deles.
Tom continued reading the newspaper even though the burglar alarm had gone off. Tom continuou lendo o jornal, mesmo tendo o alarme disparado.
Even though I already saw this movie, I decided to see it again. Apesar de eu já ter visto aquele filme, decidi vê-lo de novo.
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us. Apesar de morar do lado, ele nem diz oi para nós.
I realized that even though I wanted to eat, I didn't have enough time. Eu percebi que, apesar de querer comer, eu não tinha tempo suficiente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!