Примеры употребления "either" в английском с переводом на португальский

<>
I don't like it, either. Eu tampouco gosto disso.
I've never been to New York, and my sister hasn't, either. Eu nunca estive em Nova York, tampouco minha irmã esteve.
We don't like our neighbors, and they don't like us, either. Não gostamos dos nossos vizinhos e tampouco eles gostam de nós.
I haven't read either book. Não li nenhum dos dois livros.
I couldn't do that either. Eu também não poderia fazer isso.
My name's not 'girl,' either. Meu nome também não é "menina".
I can't explain it either. Eu também não consigo explicar.
She doesn't understand me, either. Ela também não me entende.
You may use either of the dictionaries. Você pode usar qualquer um dos dicionários.
Tom can't speak either French or Spanish. Tom não sabe falar nem francês nem espanhol.
Either you or I must attend the meeting. Um de nós dois deve participar da reunião.
You had better learn either English or French. É melhor você aprender inglês ou francês.
I haven't read either of her novels. Não li nenhuma de suas novelas.
Do you know either of the two girls? Você conhece alguma das duas garotas?
Every noun in Portuguese is either masculine or feminine. Todo nome em português é masculino ou feminino.
It hasn't been a piece of cake either. Também não foi tão mole.
Either you or I will have to do it. Ou você ou eu deverei fazê-lo.
I didn't know you were coming here either. Eu também não sabia que você estava vindo aqui.
Swipe either left or right to see another animal. Arraste para a esquerda ou para a direita para ver outro animal.
Let’s either speak Chinese, or not speak at all. Ou falamos em chinês, ou não falamos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!