Примеры употребления "due course" в английском

<>
Of course I should read this book. É claro que eu deveria ler esse livro.
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. Este é um termo usado para descrever o aquecimento da terra, devido à crescentes quantidades de dióxido de carbono na atmosfera.
She signed up for a Spanish course. Ela se matriculou num curso de espanhol.
He is due to arrive tomorrow. Está marcado para ele chegar amanhã.
It would of course be cheaper for you to sleep at our place. Claro que seria mais barato para você dormir na nossa casa.
I accepted the offer after due consideration. Aceitei a oferta após devida consideração.
Of course I will go. É claro que eu irei.
The assignment is due two weeks from today. A tarefa é para daqui a duas semanas.
Of course I remember you, we used to be best friends when we went at elementary school! Claro que me lembro de você, éramos melhores amigos quando estávamos no ensino básico.
The accident was due to the smog. O acidente se deu devido à neblina.
Oh, no, of course! Ah, não, claro que não!
Work is due to begin tomorrow. O trabalho vai começar amanhã.
His disjointed term paper earned him a grade of 63%. Of course, he was not very logical himself. Seu papel desarticulado termo lhe rendeu uma nota de 63%. Claro, ele não era muito lógico mesmo.
The car went off the road due to snowfall covering the lane. O carro saiu da estrada porque a pista estava coberta de neve.
Of course she can speak English. É claro que ela pode falar inglês.
The plane was three hours late due to bad weather. O avião atrasou-se três horas devido ao mau tempo.
Everything you knew about DNA is not going to help you through this course. Tudo o que vocês sabiam sobre o DNA não vai ajudá-los neste curso.
Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost. O vidro blindado garante segurança, mas ainda não é acessível a todos devido ao seu alto custo.
Without the aid of the stars, we lost our course with no hope of finding it again. Sem o auxílio das estrelas, perdemos irremediavelmente o rumo.
Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution. Os homens e mulheres de maior idade, sem qualquer restrição de raça, nacionalidade ou religião, têm o direito de contrair matrimônio e fundar uma família. Gozam de iguais direitos em relação ao casamento, sua duração e sua dissolução.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!