Примеры употребления "common security" в английском

<>
There is no cure for the common cold. Não há cura para o resfriado comum.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua.
Please get me hotel security. Por favor, me traga o segurança do hotel.
I am sure we have a lot in common. Tenho certeza de que temos muito em comum.
Our security cameras are fake. Nossas câmeras de segurança são falsas.
This problem is very common but doesn't have an easy answer. Este problema é muito comum, mas de difícil solução.
Call security! Chame a segurança!
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a bíblia.
for security reasons por razões de segurança
Is that a common name? Aquele é um nome comum?
Additional Security Resources Recursos de segurança adicionais
Let no one appropriate a common benefit. Não deixe ninguém se apropriar de um benefício comum.
Common causes of stress are work and human relationships. Causas comuns do estresse são o trabalho e os relacionamentos humanos.
The story of a great flood is very common in world mythology. A história do dilúvio universal é muito comum no mundo da mitologia.
She has nothing in common with him. Ela não tem nada em comum com ele.
She is lacking in common sense. A ela falta senso comum.
Don't be ridiculous! We are not descended from apes, we only have a common ancestor. Não seja ridículo! Nós não descendemos do macaco, apenas temos com ele um ancestral comum.
All humans on Earth are descended from a common ancestor. Todos os humanos na Terra descendem de um ancestral comum.
It's a common vice. É um vício comum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!