Примеры употребления "clear mind" в английском

<>
I'd like to make it clear that I will not change my mind. Gostaria de deixar claro que não mudarei de opinião.
In case something is not clear, please contact us. Em caso de algo não estar claro, por favor contacte-nos.
You better mind your own business. É melhor você se meter apenas com a sua vida.
It's clear from his actions that he loves her. Está claro pelas ações dele que ele a ama.
I made up my mind to study harder. Eu decidi estudar com mais afinco.
She made it clear that she wanted to go for a swim. Ela deixou claro que queria ir nadar.
Do you mind if I change the channel? Você se incomoda se eu mudar de canal?
It’s clear that we’re going to the church. É óbvio que vamos à igreja.
He made up his mind to be a teacher. Ele decidiu virar professor.
Clear off the shelf, and you can put your books there. Limpe a prateleira e você poderá pôr os livros lá.
Tom changes his mind a lot. Tom muda muito de opinião.
The skies are clear. O tempo está aberto.
Would you mind lending me your car? Você se importaria em me emprestar seu carro?
The skies won't be clear. Os céus não estarão límpidos.
Do you mind waiting for a minute? Você não se importa em esperar um minuto?
She had a clear conscience. Ela estava com a consciência limpa.
I've made up my mind to ask Tom to forgive me. Decidi pedir a Tom que me perdoe.
Is it not clear enough? Não está claro o bastante?
Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind. O humor pode ser dissecado, assim como um sapo, mas a coisa morre no processo e as vísceras são desalentadoras exceto para a mente puramente científica.
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. Não está claro se Lander quis alterar o estilo de Emmet desde o começo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!