Примеры употребления "bring to trial" в английском

<>
I'll bring you happiness. Trar-lhe-ei felicidade.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Toda pessoa acusada de um ato delituoso tem o direito de ser presumida inocente até que a sua culpabilidade tenha sido provada de acordo com a lei, em julgamento público no qual lhe tenham sido asseguradas todas as garantias necessárias à sua defesa.
It's raining, so please bring your umbrella. Está chovendo, então traga o seu guarda-chuva, por favor.
Trial Free Download Descarregamento gratuito da versão experimental
March winds and April showers bring forth May flowers. Os ventos de março e as chuvas de abril trazem depois as flores de maio.
When she comes here, tell her that I forgot to bring the books. Quando ela vier, diga-lhe que esqueci de trazer os livros.
Could you bring me a pillow and blanket, please? Você pode me trazer um travesseiro e uma coberta, por favor?
Bring me the menu, please. Traga-me o menu, por favor.
Bring me a moist towel. Traga-me uma toalha úmida.
It wasn't necessary for him to bring an umbrella. Ele não precisava ter trazido um guarda-chuva.
Does money bring happiness? O dinheiro traz felicidade?
I will bring back a lot of food. Eu vou trazer muita comida.
Do you want to bring your family to Germany? Você quer trazer a sua família para a Alemanha?
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. Ainda estou esperando pelo meu café da manhã. Traga-o para mim agora, por favor.
Would you bring me some salt? Você me traz um pouco de sal?
Could you please bring me a clean knife? Você pode me trazer uma faca limpa, por favor?
Bring a bucket of apples. Traga um balde de maçãs.
Bring your children along. Tragam seus filhos com vocês.
Let's see what tonight will bring. Vejamos o que trará esta noite.
I would like to bring you to a good place for our honeymoon. Gostaria de te levar a um belo lugar na nossa lua de mel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!