Примеры употребления "body and soul" в английском с переводом на португальский

<>
John had his body cremated and the ashes thrown into the sea. João teve o corpo cremado e as cinzas atiradas ao mar.
Your physical body will wear out and die one day. Seu corpo físico vai ser apagado e morrer um dia.
Open a book and it will open your soul. Abra um livro e ele vai abrir sua alma.
Health, Mind and Body Saúde, mente e corpo
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. Minha garganta dói e meu corpo está pesado. Parece que, de alguma forma, eu peguei um resfriado.
This boy has a strong and healthy body. Este menino tem um corpo forte e saudável.
Pythagoras used to say that he had received as a gift from Mercury the perpetual transmigration of his soul, so that it was constantly transmigrating and passing into all sorts of plants or animals. Pitágoras dizia que havia recebido como presente de Mercúrio a transmigração perpétua de sua alma, assim ela transmigraria e passaria constantemente por todos os tipos de plantas e de animais.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
The skin is the largest organ of the body. A pele é o maior órgão do corpo.
Tom believes in the existence of the soul. Tom acredita na existência da alma.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
Over my dead body. Só por cima do meu cadáver.
Individual freedom is the soul of democracy. A liberdade individual é a alma da democracia.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
Music is considered food for the soul. A música é considerada alimento para a alma.
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
He ruined his body by drinking too much. Bebendo tanto assim, ele acabou com seu corpo.
Has Europe lost its soul? A Europa perdeu sua alma?
Tom and Mary finally decided to get married. Tom e Mary finalmente decidiram se casar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!