Примеры употребления "between" в английском с переводом "entre"

<>
Is there anything between you? Há algo entre vocês?
Don't eat between meals. Não coma entre as refeições.
It's all over between us. Acabou tudo entre nós.
This is between you and me. Isso é entre mim e você.
She divided the cake between the two. Ela dividiu o bolo entre os dois.
He was sitting between Mary and Tom. Ele estava sentado entre Mary e Tom.
There must be some misunderstanding between us. Deve haver algum desentendimento entre nós.
I can choose between tea and coffee. Eu posso escolher entre chá e café.
I have to choose between the two. Tenho de escolher entre os dois.
There are significant differences between those two countries. Há diferenças significativas entre esses dois países.
I had to choose between A and B. Eu tive de escolher entre A e B.
Increase the separation between the equipment and receiver. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
What is the relationship between politics and war? Qual é a relação entre a política e a guerra?
I don't want you eating between meals. Eu não quero ver você comendo entre as refeições.
He could not perceive any difference between the twins. Ele não conseguia ver nenhuma diferença entre os gémeos.
Can you tell the difference between these two pictures? Você consegue dizer a diferença entre estas duas imagens?
The gap between rich and poor is getting wider. A distância entre ricos e pobres está aumentando.
Did you find the difference between these two photos? Você encontrou a diferença entre estas duas fotos?
There is a subtle difference between the two words. Há um diferença sutil entre as duas palavras.
Who can translate the difference between noise and sound? Quem pode traduzir a diferença entre barulho e som?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!