<>
Для соответствий не найдено
Behave yourself during my absence. Comporte-se durante minha ausência.
A boy your age ought to behave well. Um garoto da sua idade deve comportar-se bem.
It's characteristic of him to behave like that. É típico dele se comportar assim.
He does not know how to behave at the table. Ele não sabe se comportar à mesa.
He behaved himself like a man. Ele comportava-se como um homem.
I can't forgive him for behaving like that. Eu não posso perdoá-lo por comportar-se desse jeito.
They always behave themselves well. Eles sempre se comportam bem.
Not all teachers behave like that. Nem todos os professores se comportam assim.
See that my children behave well at school. Veja que os meus filhos se comportam bem na escola.
Why do men behave like Apes, and vice versa? Por que homens se comportam como macacos e vice versa?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее