Примеры употребления "be afraid" в английском с переводом "ter medo"

<>
Don't be afraid to ask questions. Não tenha medo de perguntar.
It's nothing, don't be afraid! Não é nada, não tenha medo!
Don't be afraid of public speaking. Não tenha medo de falar em público.
Don't be afraid of making mistakes. Não tenha medo de errar.
Don't be afraid of barking dogs. Não tenha medo de cães que latem.
Don't be afraid to make a mistake. Não tenha medo de errar.
Don't be afraid of speaking in public. Não tenha medo de falar em público.
Don't be afraid of seeing the doctor. Não tenha medo de consultar o médico.
Don't be afraid to try new things. Não tenha medo de experimentar coisas novas.
Don't be afraid of making mistakes when speaking English. Não tenha medo de cometer erros ao falar em inglês.
Don't be afraid to make mistakes when speaking English. Não tenha medo de errar quando estiver falando inglês.
Don't trust, don't be afraid, don't ask! Não confie, não tenha medo, não pergunte!
Don't be afraid of making mistakes when you speak English. Não tenha medo de cometer erros quando você fala inglês.
Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you. Diga-lhe que você gosta dela. Não tenha medo. Ela não vai mordê-lo.
At first there will be many unfamiliar words and grammatical forms, but you don't have to be afraid. No começo haverá muitas palavras e formas gramaticais não familiares, mas você não precisa ter medo.
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. Não tenha medo de se mostrar na fala e de aproveitar toda oportunidade de falar com os outros em inglês, que logo você se sentirá bem em casa em situações sociáveis informais.
Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact. Não tenhas medo da vida. Crê que a vida merece ser vivida, e tua crença ajudará a criar o fato.
They are afraid of death. Eles têm medo da morte.
She is afraid of death. Ela tem medo da morte.
Nancy is afraid of dogs. Nancy tem medo de cachorro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!