Примеры употребления "bad debt" в английском с переводом на португальский

<>
They smell bad. Eles fedem.
She was further in debt than she was willing to admit. Ela estava mais endividada do que queria admitir.
Stay calm. I promise nothing bad will happen to you. Fique tranquilo, prometo que nada de ruim lhe acontecerá.
Will you forgive me the debt? Você me perdoa a dívida?
To do him justice, he is not a bad man. Justiça seja feita, ele não é um homem mau.
I am in your debt. Estou te devendo.
The situation went from bad to worse. A situação foi de a pior.
It was hard, but we succeeded in paying two-thirds of the debt. Foi duro, mas conseguimos pagar dois terços da dívida.
I stayed home because I had a bad cold. Eu fiquei em casa porque eu estava com um forte resfriado.
The national debt is growing. A dívida nacional está a aumentar.
You've traded bad for worse. Você trocou ruim por péssimo.
In short, he's run off without paying off his debt. Em resumo, ele fugiu sem ter pago sua dívida.
He has the bad habit of chewing his pencil. Ele tem o péssimo hábito de morder seu lápis.
He will never forgive my debt. Ele nunca perdoará minha dívida.
Tom has bad breath. Tom tem mau hálito.
I am free of debt. Estou livre de dívidas.
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. Já era ruim o bastante que ele normalmente chegasse atrasado ao serviço, mas vir trabalhar bêbado foi a última gota d'água, e vou ter de demiti-lo.
Out of debt, out of danger É melhor deitar sem ceia que levantar com dívidas
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
Don't get drunk and, please, stop using those fuckin' bangers or my very bad and angry cat will scratch you all! Não fiquem bêbados e, por favor, parem de soltar esses malditos fogos de artifício ou meu gato muito mau e raivoso vai arranhar todos vocês!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!