Примеры употребления "average sum of squares" в английском с переводом на португальский

<>
Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words. Tatoeba: porque uma língua é mais do que a soma de suas palavras.
Cole's Axiom: The sum of the intelligence on the planet is a constant; the population is growing. Axioma de Cole: a soma da inteligência no planeta é constante; a população está crescendo.
The sum of two plus three plus four is nine. A soma de dois mais três mais quatro é nove.
How did you come by such a big sum of money? Como você conseguiu ganhar tanto dinheiro?
I had to pay a large sum of money to get it back. Precisei pagar uma grande quantia de dinheiro para recuperá-lo.
I've never had such a large sum of money. Nunca tive uma quantia tão grande de dinheiro.
The whole is greater than the sum of the parts. O todo é maior do que a soma das partes.
The sum of the squares of the legs is equal to the square of the hypotenuse. A soma dos quadrados dos catetos é igual ao quadrado da hipotenusa.
How many times a minute does the average person blink? Quantas vezes por minuto uma pessoa pisca em média?
He drew two squares on the blackboard. Ele desenhou dois quadrados no quadro.
Armenians and Jews sum up to more than 7 million deaths simply because they are different. Armênios e judeus somam mais de 7 milhões de mortes pelo simples fato de serem diferentes.
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. Uma taxa de hipoteca de seis por cento está se tornando a média atual da indústria.
To sum up Resumindo
He studies ten hours a day on average. Ele estuda em média dez horas por dia.
To sum up, we can say the following Para resumir, podemos dizer o seguinte
Spanish, Portuguese and other foreign conquerors had massacred South America's Indian inhabitants at an average rate of roughly "one every 10 minutes". Conquistadores espanhóis, portugueses e outros massacraram os habitantes indígenas da América do Sul numa proporção média de um a cada 10 minutos.
The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's. O passaporte do presidente dos Estados Unidos é preto, e não azul como o dos cidadãos comuns.
The average number of pregnancies per woman is two in industrialized countries. O número médio de gravidezes é duas por cada mulher, nos países industrializados.
We are living on average today thirtie four years longer than our great-grandparents did. Hoje vivemos em média trinta e quatro anos mais que os nossos bisavós.
A person with average intelligence would understand that. Uma pessoa com inteligência mediana entenderia isso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!