Примеры употребления "average room occupancy" в английском с переводом на португальский

<>
How many times a minute does the average person blink? Quantas vezes por minuto uma pessoa pisca em média?
He shares a room. Ele divide quarto.
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. Uma taxa de hipoteca de seis por cento está se tornando a média atual da indústria.
I have to buy a new carpet for this room. Tenho que comprar um tapete novo para esta sala.
He studies ten hours a day on average. Ele estuda em média dez horas por dia.
I'd like to reserve a room in a hotel. Gostaria de reservar um quarto num hotel.
Spanish, Portuguese and other foreign conquerors had massacred South America's Indian inhabitants at an average rate of roughly "one every 10 minutes". Conquistadores espanhóis, portugueses e outros massacraram os habitantes indígenas da América do Sul numa proporção média de um a cada 10 minutos.
My father is in his room. Meu pai está no quarto dele.
The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's. O passaporte do presidente dos Estados Unidos é preto, e não azul como o dos cidadãos comuns.
My brother leaves his room in a mess. Meu irmão deixa o quarto dele uma bagunça.
The average number of pregnancies per woman is two in industrialized countries. O número médio de gravidezes é duas por cada mulher, nos países industrializados.
The bride came into the room, with everyone staring at her. A noiva entrou na sala, com todos olhando para ela.
We are living on average today thirtie four years longer than our great-grandparents did. Hoje vivemos em média trinta e quatro anos mais que os nossos bisavós.
Her room has red walls. O quarto dela tem paredes vermelhas.
A person with average intelligence would understand that. Uma pessoa com inteligência mediana entenderia isso.
I'll wait for you in my room. Esperarei por você na minha sala.
Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. Jim entrou com cuidado no quarto para que ele não acordasse o bebê.
The room is full of people. A sala está cheia de gente.
The room is cluttered with newspapers. A sala está amontoada de jornais.
Whose room is this? De quem é este quarto?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!