Примеры употребления "alive" в английском с переводом на португальский

<>
The dog is still alive. O cachorro ainda está vivo.
Not one was left alive. Ninguém foi deixado vivo.
Are you still alive, Sysko? Você ainda está vivo, Sysko?
They caught a lion alive. Eles pegaram um leão vivo.
Her old cat is still alive. Seu velho gato ainda está vivo.
I will keep the fish alive. Vou deixar os peixes vivos.
Is the rat alive or dead? O rato está vivo ou morto?
One of the dogs is alive. Um dos cachorros está vivo.
I believe Elvis is still alive. Acredito que Elvis ainda está vivo.
I wish she were alive now. Eu queria que ela estivesse viva nesse momento.
Alive or dead, I'll always love you. Vivo ou extinto, eu sempre te amarei.
Elephants are the largest land animals alive today. Os elefantes são os maiores animais terrestres vivos atualmente.
For some reason I feel more alive at night. Por alguma razão eu me sinto mais vivo à noite.
I don't know whether he is dead or alive. Não sei se está vivo ou morto.
The only thing that matters is that you are alive. A única coisa que importa é que você está vivo.
He's going to eat you alive when he finds out the truth. Ele vai te comer vivo quando descobrir a verdade.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida.
If there is anyone out there who still doubts that the United States is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. Se ainda existe alguém que duvida que os Estados Unidos são o lugar onde todas as coisas são possíveis; que ainda imagina se o sonho de nossos fundadores permanece vivo em nossa época; que ainda questiona a força de nossa democracia, a noite de hoje é a sua resposta.
Just staying alive in these times is hard enough. Simplesmente sobreviver nesses tempos já é difícil o bastante.
The wood is alive with birds. A floresta está agitada por causa dos pássaros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!