Примеры употребления "TT International Limited" в английском

<>
IMF stands for International Monetary Fund. FMI significa "Fundo Monetário Internacional".
The resources of the earth are limited. Os recursos da Terra são limitados.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
Our liberty depends on the freedom of the press, and that cannot be limited without being lost. Nossa liberdade depende da liberdade da imprensa, e ela não pode ser limitada sem ser perdida.
The international space station is an amazing feat of engineering. A Estação Espacial Internacional é um grande feito de engenharia.
Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality. Muitas companhias de softwares oferecem versões grátis de seus produtos, ainda que com funcionalidades limitadas.
The International Language is very useful. A Língua Internacional é muito útil.
We need you to confirm your attendance because places are limited. Nós precisamos confirmar sua presença pois as vagas são limitadas.
Interlingua is a modern tool for international communication. A interlíngua é uma ferramenta moderna para a comunicação internacional.
When your resources are limited you have to prioritize. Quando seus recursos são limitados, você deve priorizá-los.
Our club is affiliated with an international organization. Nosso clube filiou-se a uma organização internacional.
Our knowledge on the problem is rather limited. Nosso conhecimento acerca do problema é bastante limitado.
Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension. Toda pessoa que utilize o esperanto ou trabalhe com ele é um esperantista, e cada esperantista tem o justo direito de considerar a língua como um simples meio de compreensão internacional.
We should make the best of the limited natural resources we have. Devemos tirar o melhor proveito dos limitados recursos naturais que temos.
Esperanto, international and easy language! Esperanto, língua internacional e fácil!
We have limited resources. Temos recursos limitados.
We want to be international. Nós queremos ser internacionais.
The number of students in this class is limited to 15. O número de alunos nesta classe está limitado a 15.
Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional".
limited time offer Oferta por tempo limitado
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!