Примеры употребления "Paradise lost" в английском

<>
Seeing his mother, the lost child burst into tears. Ao ver a mãe, a criança perdida caiu no choro.
Our team lost. Nosso time perdeu.
She wondered where she had lost her purse. Ela ficou imaginando onde teria perdido sua bolsa.
The pain of having lost his family drove him to suicide. A dor de ter perdido a família levou-o ao suicídio.
I think I've lost my ticket. Acho que perdi minha entrada.
Filiberto just lost his job. Filiberto acabou de perder o emprego.
He was counted as lost. Ele foi contado como perdido.
I must make up for lost time. Tenho que recuperar o tempo perdido.
Millions of workers lost their jobs. Milhões de trabalhadores perderam seus empregos.
I lost my inspiration. Eu perdi minha inspiração.
I lost my watch, so I have to buy one. Eu perdi meu relógio e então tenho que comprar outro.
Just as Max predicted, our team lost. Como Max previu, nosso time perdeu.
Tom lost his wallet. Tom perdeu a carteira.
This lawyer has never lost a case. Este advogado nunca perdeu um caso.
I'm lost. Could you please help me? Estou perdido. Poderia me ajudar, por favor?
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella. Eu sinto muito, mas parece que eu perdi seu guarda-chuva.
I've lost my crown. Perdi a minha coroa.
Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan. Os comentários têm uma forma misteriosa de se perderem na vastidão da Tatoebalândia.
I have lost faith in that doctor. Perdi a confiança naquele médico.
He lost hold of the rope and fell into the river. Ele soltou a corda e caiu no rio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!