Примеры употребления "China railway engineering" в английском с переводом на португальский

<>
Japan has diplomatic relations with China. O Japão tem relações diplomáticas com a China.
Should we use genetic engineering on people? Devemos usar engenharia genética em seres humanos?
Is this the right way to go to the railway station? Este é o caminho certo para ir à estação ferroviária?
China is the world's leading producer of rice. A China é o maior produtor mundial de arroz.
The international space station is an amazing feat of engineering. A Estação Espacial Internacional é um grande feito de engenharia.
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times. Um trecho de estrada de ferro em uso hoje em dia é, portanto, o produto de uma longa série de decisões tomadas em diferentes níveis, em diferentes épocas.
He wrote a book about China. Ele escreveu um livro sobre a China.
How can I get to the railway station? Como posso chegar à estação ferroviária?
Compared with America or China, Japan is a small country. Comparado à América ou China, o Japão é um país pequeno.
Where is the railway station? Onde fica a estação de trem?
Beijing is the capital of China. Pequim é a capital da China.
China is bigger than Japan. A China é maior que o Japão.
Building a tunnel from Japan to China is out of the question. Construir um túnel do Japão à China está fora de questão.
Paper was invented in China. O papel foi inventado na China.
People from China play another kind of chess. As pessoas da China jogam outro tipo de xadrez.
He wrote a book on China. Ele escreveu um livro na China.
China is twenty times bigger than Japan. A China é vinte vezes maior que o Japão.
China is twenty times as large as Japan. A China é vinte vezes maior que o Japão.
Xueyou is holding a map of China. Xueyou está segurando um mapa da China.
What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools? O que aconteceria se duas nações poderosas com línguas diferentes - como os Estados Unidos e a China - concordassem em ensinar experimentalmente o Esperanto em escolas secundárias?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!