Примеры употребления "Act" в английском с переводом на португальский

<>
We must act at once. Precisamos agir de uma vez.
Her act reflected dishonor upon her. O ato dela se refletiu em desonra para ela mesma.
She sings well, to be sure, but she can't act. Ela canta bem, sem dúvida, mas ela não consegue atuar.
In 1764, the British Parliament approved the Sugar Act. Em 1764, o Parlamento Britânico aprovou a Lei do Açúcar.
Act according to the rules. Aja conforme forem as regras.
He is trying to justify his act. Ele está tentando justificar seu ato.
They didn't act quickly. Não agiram com rapidez.
The slaughter of the prisoners was a barbarous act. O massacre dos prisioneiros era ato um bárbaro.
We have to act now. Temos que agir agora.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. O sacrifício era visto como um meio de santificar o ato.
I'll act on your advice Eu vou agir em seu conselho
Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself. O suicídio é um ato de vingança contra si próprio, e eu não tenho nada contra mim próprio.
The time has come to act. É chegada a hora de agir.
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind. O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade.
I don't act like you. Eu não ajo como você.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são dotados de razão e consciência e devem agir com os outros com um espírito de fraternidade.
A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral. Um homem pode viver e ser saudável sem matar animais para comer; portanto, se ele come carne, ele participa do assassinato de um animal por causa de um capricho de seu apetite. E agir assim é imoral.
He acted like a madman. Ele agiu como louco.
She sought forgiveness for her guilty acts. Ela buscava perdão pelos seus atos criminosos.
My computer's acting up. Meu computador está atuando de forma estranha.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!