Примеры употребления "world war" в английском с переводом на немецкий

<>
World War II ended in 1945. Der Zweite Weltkrieg endete 1945.
World War I broke out in 1914. Der Erste Weltkrieg brach 1914 aus.
World war two broke out in 1939. Der Zweite Weltkrieg brach 1939 aus.
We became Americanized after World War II. Wir wurden nach dem Zweiten Weltkrieg amerikanisiert.
The Cold War began after World War Two. Der Kalte Krieg fing nach dem Zweiten Weltkrieg an.
World War I began in the year 1914. Der Erste Weltkrieg begann im Jahre 1914.
The next year, World War I broke out. Im folgenden Jahr brach der Erste Weltkrieg aus.
World War II was carried on until 1945. Der Zweite Weltkrieg ging bis 1945.
Many soldiers were killed in World War II. Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.
That country remained neutral throughout World War II. Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral.
The Second World War was not yet over. Der Zweite Weltkrieg war noch nicht vorbei.
This book only goes down to World War II. Dieses Buch geht nur bis zum Zweiten Weltkrieg.
Germany was allied with Italy in World War II. Im Zweiten Weltkrieg war Deutschland mit Italien verbündet.
A lot of people were killed in World War II. Viele Menschen wurden im 2. Weltkrieg getötet.
The teacher said that World War II broke out in 1939. Der Lehrer sagte, der Zweite Weltkrieg sei 1939 ausgebrochen.
It has been almost 50 years since World War II ended. Seit gut 50 Jahren ist der Zweite Weltkrieg nun vorbei.
It was in 1939 that the Second World War broke out. Der Zweite Weltkrieg begann 1939.
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended. Herr Tamori wurde im Jahr 1945, also in dem Jahr, in dem der Zweite Weltkrieg endete, geboren.
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era. Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre zwanzig der Shōwa-Zeit.
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!