Примеры употребления "wondering" в английском с переводом на немецкий

<>
I'm wondering when to buy a computer. Ich frage mich, wann ich einen Rechner kaufen soll.
I'm wondering what to cook for dinner. Ich frage mich, was ich zum Abendessen kochen soll.
I'm wondering how long $100 will carry me. Ich frage mich, wie lange ich mit 100 Dollar hinkommen werde.
I was just wondering what languages you can speak. Ich fragte mich gerade, welche Sprachen du sprechen kannst.
I'm wondering what will happen if I push this button. Ich frage mich, was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke.
I was wondering if you were going to show up today. Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. Ich habe mich gefragt, ob ich vielleicht für ein paar Tage bei dir bleiben kann.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch.
Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!" Tom fragte sich, was sie an all den Satzenden so anziehend fand und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
I wonder who discovered it. Ich frage mich, wer es entdeckt hat.
To be surprised, to wonder, is to begin to understand. Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.
I wonder who to invite. Ich frage mich, wen ich einladen soll.
The old man wondered why life had passed him by. Der alte Mann wunderte sich, warum das Leben an ihm vorbeigezogen war.
I wonder who they are. Ich frage mich, wer sie sind.
I wonder where she lives. Ich frage mich, wo sie wohnt.
I wonder what will happen. Ich frage mich, was geschehen wird.
I wonder if he is married. Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
I wonder if dinner is ready. Ich frage mich, ob das Abendessen fertig ist.
I wonder where Yoko has gone. Ich frage mich, wo Yoko hingegangen ist.
I wonder what he's doing... Ich frage mich, was er macht...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!