Примеры употребления "within sight" в английском

<>
The mere sight of a dog frightens him. Nur beim Anblick eines Hundes bekommt er schon Angst.
He lives within his means. Er lebt entsprechend seiner sozialen Stellung.
She turned away in horror at the sight of so much blood. Angesichts von so viel Blut wendete sie sich voller Schrecken ab.
Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State. Jeder hat das Recht, sich innerhalb eines Staates frei zu bewegen und seinen Aufenthaltsort frei zu wählen.
The sight of him was hateful to her. Sein Anblick war ihr verhasst.
The bridge was built within two years. Die Brücke wurde in zwei Jahren gebaut.
We watched him until he was out of sight. Wir sahen ihm nach, bis er außer Sichtweite war.
Within one year, the stock market collapsed. Innerhalb eines Jahres brach die Börse zusammen.
Charms strike the sight, but merit wins the soul. Der Reiz kann wohl das Aug’ entzücken, Verdienst nur in das Herz einrücken.
I'll help you within the limits of my ability. Ich werde Ihnen im Rahmen meiner Möglichkeiten helfen.
The ship gradually came in sight. Das Schiff kam allmählich in Sicht.
Please stay within earshot. Bitte bleib in Reichweite.
The steamer is now out of sight. Der Dampfer ist jetzt außer Sichtweite.
The festival sold out within two hours. Das Festival war innerhalb von zwei Stunden ausverkauft.
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. Der Blick auf die Ruinen führte ihm die Bedeutung eines Krieges vor Augen.
Tom is doing everything within his power to improve the patients quality of life. Tom tut alles, was in seiner Macht steht, um die Lebensqualität der Patienten zu verbessern.
He ran away at the sight of a police patrol. Er sah den Streifenwagen und floh.
That's not within my remit. Das gehört nicht zu meinem Aufgabenbereich.
He has a good eye sight. Er hat scharfe Augen.
I'll be back within two hours. Ich bin in zwei Stunden zurück.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!