Примеры употребления "within doors" в английском с переводом на немецкий

<>
She lives two doors down. Sie wohnt zwei Türen weiter.
Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people. Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.
Close all of the doors and windows! Schließt alle Türen und Fenster!
It's within walking distance. Man kann zu Fuß hingehen.
Close all the doors and windows! Schließ alle Türen und Fenster!
I'll help you within the limits of my ability. Ich werde Ihnen im Rahmen meiner Möglichkeiten helfen.
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. Die Türen des Zuges auf Bahnsteig 3 schließen sich. Vorsicht, bitte.
Tokyo surrendered within days. Tokio kapitulierte nach wenigen Tagen.
Is it possible to lock the doors of the meeting room? Ist es möglich, die Türen des Sitzungszimmers zu verschließen?
A sprain like this should heal within a week or so. Eine Verstauchung solchen Ausmaßes sollte in ca. einer Woche heilen.
Walls have ears, sliding paper doors have eyes Wände haben Ohren, Schiebetüren aus Papier haben Augen.
We can deliver within a week. Wir können innerhalb einer Woche ausliefern.
Shut all the doors and windows. Schließt alle Türen und Fenster.
Mr Smith is within shouting distance. Herr Smith ist ganz in der Nähe.
The walls have ears, the doors have eyes. Die Wände haben Ohren, die Türen haben Augen.
He can run 100 meters within twelve seconds. Er kann 100 Meter in zwölf Sekunden laufen.
The doors on the left side will open. Ausstieg in Fahrtrichtung links.
Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State. Jeder hat das Recht, sich innerhalb eines Staates frei zu bewegen und seinen Aufenthaltsort frei zu wählen.
Are all the doors locked? Sind alle Türen verschlossen?
The school is located within five minutes' walk of the station. Die Schule befindet sich fünf Gehminuten von der Haltestelle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!