Примеры употребления "vital signs" в английском с переводом на немецкий

<>
Her vital signs are being closely monitored. Ihre Lebenszeichen wurden ununterbrochen kontrolliert.
I can't see the road signs in this fog. Bei diesem Nebel kann ich die Straßenschilder nicht erkennen.
It is vital that you be present. Es ist sehr wichtig, dass du anwesend bist.
What is happening at the present time in the dispute over place-name signs in Carinthia is grotesque. Was sich zurzeit im Kärntner Ortstafelstreit abspielt, ist grotesk.
The elevators in a skyscraper are vital systems. Die Aufzüge eines Wolkenkratzers sind lebenswichtige Systeme.
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth. Auf dem chinesischen Autoimportmarkt zeigen sich Anzeichen für ein leichtes Wachstum.
There still weren't any visible signs of spring. Es waren immer noch keine sichtlichen Anzeichen von Frühling.
Spenser's sarcastic and joking remarks are often misinterpreted as signs of ambivalence and often taken too seriously. Spensers sarkastische und scherzhafte Bemerkungen werden oft als Zeichen von Doppelwertigkeit missinterpretiert und zu ernst genommen.
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. Bitte unterlassen Sie das Rauchen, solange die Rauchverbotssymbole leuchten.
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. Es ist einfach, in Nagoya den Weg zu finden. Du musst bloß auf die Schilder schauen.
There were no signs of life on the island. Es gab kein Zeichen von Leben auf der Insel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!